Loading details…
Loading details…
Artist
Ponajprv si povedzme, čo znamená výraz: Ska - Pra Šupina. Dobové anály na túto otázku nevedia nájsť spoľahlivej odpovede. Bežná linguálna analýza poukazuje na súčasť kaprieho tela - jednoducho - iba tak, samozvane a samofunkčne. Avšak, tento, v bežnom živote správny a logický postup naráža na povesť, ktorú si pamätajú iba bájni zakladatelia. V časoch, keď ešte nejestvoval názov skupiny si ktorýsi kamarát, pri akejsi príležitosti, zmordovaný čímsi všimol na podlahe v niečej garáži, drobný, polo-priesvitný predmet, známy aj pod menom - brnkátko. Obzrel ho prekvapene proti svetlu a vyhlásil zlomovú vetu: Ale veď to je taká s kapra šupina. Oči zainteresovaných sa stretli, nebolo treba slov... Pokojne preto môžeme Ska - Pra Šupinu prekladať aj ako - neznáme brnkátko. Stalo sa tak roku Pána 1994. Začiatky SPŠ (priatelia, známi, ale aj verní fanúšikovia ju v priebehu času evolučne premenovali na Skaprošku) boli pozvoľnejšie, ako býva dnešným priemerom. Lepší prípad: Mladí ľudia chtiví hrania si založia kapelu, nahrajú demáč a hor sa na lobbing-tour, obiehať vydavateľstvá, presadzovať svoje kruhy. Horší prípad: Manažér firmy zvolá casting, vyberú sa tváre, nahrá sa štandardná pieseň a slovo šoubiznis môže naplniť svoju ideu. SPŠ postupovala pravekým štýlom - keď ťa to baví, robíš to, lebo ťa to baví a to ostatné je viac-menej podružná téma. Nahrali si demáče pre úzky okruh poslucháčov: "Anča Malinová" (1995), "Američania idú" (1997), všetko v duchu filozofie, že kopírovanie rozhodne